Por favor, antes de sair deste blog gostaria saber sua opiniao marcando as estrelas. Obrigado.Joaquim Angel.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

boliviano

Espanhol Amazônico, Boliviano e Caribenho                       

Distintos dialectos do espanhol latino-americano:

A língua apresenta variantes nas diversas zonas onde se usa. Essas diferenças se chamam variantes regionais ou dialectais. Em Latino-América este influxo para o fraccionamento está quase imposto pela magnitude mesma do território.

Assim podemos observar nas distintas zonas geográficas o desenvolvimento  das distintas variantes do espanhol latino-americano:

Espanhol Amazônico:

Na zona amazônica influem às línguas da região, sobre tudo para designar flora, fauna e atividades.

Espanhol Boliviano:

Em Bolívia existem modalidades e regionalismos do espanhol falado, especialmente no departamento de Santa Cruz de la Sierra. 

Trata-se na sua origem da extensão mais nortenha do antigo e colonial dialecto do Cono Sul. Seus falantes, os cambas ou cruceños, presumem de se parecer fisicamente mais aos espanhóis.

Espanhol Caribenho:

É um espanhol marcado com modismos, influenciado com a fala andaluza, canaria e sobre tudo a presença negra.

Abarca os territórios das ilhas de Cuba, la Republica Dominicana e Puerto Rico, assim como também às áreas costeiras e, por extensão, o interior de Venezuela, o norte de Colômbia e na major parte de Panamá.

É também o que mais se ouve nas cidades de Miami e Nueva York em Estados Unidos e que usa a majoria dos cantantes de salsa.

Fonte: Enciclopédia Salvat.

=================================

Se gostou deste artigo ou mini-aula, Por favor Não esqueça de curtir e compartilhar.

Abraço

Comments are closed.